Wieviel «Gleichberechtigung» verträgt das Land?

Archiv 2 - 21.05.2006 - 25.10.2012

233.682 Postings in 30.704 Threads

[Homepage] - [Archiv 1] - [Archiv 2] - [Forum]

Übersetzung: hoch-primativ/niedrig-primativ

Krankenschwester, Wednesday, 15.02.2012, 21:54 (vor 4425 Tagen) @ Mus Lim

Ich würde so übersetzen:
Hoch-primativer Mensch (Ein hoch im Rang stehender Mensch) handelt im
Leben nach Gefühlen und Instinkt und bevorzugt solches Handeln der
Rationalität.
Niedrig-primativer Mensch (Ein niedrig im Rang stehender Mensch) handelt
in erster Reihe rational und nicht nach Gefühl.

Und das wäre falsch. Ein hoch-primativer wäre z.B. ein Türke mit dem Messer oder eine Frau, was nicht unbedingt automatisch Hochrangigkeit bescheinigt.
Hast du die Übersetzung ganz gelesen? Ich mein, ist es auch verständlich übersetzt?
Ich habe versucht das wieder zu geben, was der Autor vermitteln wollte und zwar: Durch die Vertreibung und Ermordung der niedrig-primativer, hochrangiger Männer ist es überhaupt zum Kommunismus und Feminismus in Russland gekommen (in DE ja auch). Einfach gesagt, wurden die Alpha-Männchen vernichtet und Beta + Gamma-Männchen gezüchtet und am Leben erhalten.

--
[image]

Unmenschlichkeit - eine bemerkenswerte charakteristische Eigenschaft des Menschen.
(Ambrose Gwinnet Bierce)


gesamter Thread:

 

powered by my little forum