Wieviel «Gleichberechtigung» verträgt das Land?

Archiv 2 - 21.05.2006 - 25.10.2012

233.682 Postings in 30.704 Threads

[Homepage] - [Archiv 1] - [Archiv 2] - [Forum]

Der Begriff Jugendamt wird nicht übersetzt

Mus Lim ⌂, Tuesday, 13.03.2012, 14:22 (vor 4428 Tagen) @ Donna Amaretta

"Relikt des NS-Regimes", Nachlass der "Nationalsozialisten", das klingt immer, als hätten DIE es gegründet und dann hinterlassen. Dabei haben sie es sich unter den Nagel gerissen und zu ihren Zwecken mißbraucht!

Das trifft die Sache nicht.
Das klingt so, als hätten die Nationalsozialisten die Jugendämter "nur" ein bisschen missbraucht, aber der Substanz nach hätte es sie schon vorher gegeben.

Das ist falsch.

Es hat schon seinen Grund, warum das Wort Jugendamt im Ausland nicht übersetzt wird.

Es gab Institutionen der öffentlichen Jugendfürsorge zu Beginn des 19. Jahrhunderts, weil immer mehr obdachlose Kinder die Städte unsicher machten, sowie viele Neugeborenen ausgesetzt wurden.

Die Wurzeln der Jugendfürsorge lagen in der Kinder- und Armenfürsorge. Das ist richtig. Aber man hat sich da um die ausgesetzten und obdachlosen Kinder gekümmert, die auf der Straße lebten und um die sich niemand kümmerte. Man wäre nie auf die Idee gekommen, in die Familien einzudringen und dort die Kinder herauszureißen.

Das kam erst mit den Jugendämtern der Nationalsozialisten. Deshalb ist es falsch, die Jugendfürsorge vor 1939 und die Jugendämter in einem Atemzug zu nennen, weil das eine Kontinuität vortäuscht, die so nicht gegeben ist.

Die Struktur und die unkontrollierte Machtfülle geht auf die Nationalsozialisten zurück und deshalb sind die Institutionen der öffentlichen Jugendfürsorge davor nicht mit den Jugendämtern vergleichbar.

Die Kontinuität der Jugendämter der Nationalsozialisten und heute besteht hingegen fort in ihrer Struktur und unkontrollierten Machtfülle.

* Jugendamt: Geschichtliche Entwicklung in Deutschland

--
Mach mit! http://wikimannia.org
Im Aufbau: http://en.wikimannia.org


gesamter Thread:

 

powered by my little forum