Wenn der Mensch zur MenschIn wird - oder:

Wieviel »Gleichberechtigung« verträgt das Land?

How much »equality« the country can stand?

Homepage - Archiv 1 - Archiv 2 -- Hilfe - Regeln für dieses Forum - Kontakt - Über uns

129285 Einträge in 32063 Threads, 293 registrierte Benutzer, 383 Benutzer online (0 registrierte, 383 Gäste)

Entweder bist Du ein aktiver Teil der Lösung, oder ein Teil des Problems.
Es gibt keine unbeteiligten Zuschauer!

    WikiMANNia
    Femokratieblog
Avatar

Englische Falschschreibung (Manipulation)

Rainer ⌂ @, ai spieg nod inglisch, Tuesday, 18.11.2014, 19:59 (vor 3659 Tagen) @ Manhood

Das heisst: "FAKE RAPE ALLEGATION" (zwei "L" und nicht zwei "E") ;-)

In Bezug auf die Englischkenntnisse des Autors vom Ausgangsbeitrag kann ich da nur sagen, ... Aua ...

PS: "Falschanschuldigung wegen Vergewaltigung" oder so ähnlich..... ;-)

Oder so ... Auch gut;-)

Was mir bei den deutschen Sprachkünstlern auffällt, an ihren "englischen Texten" scheitern die automatischen Übersetzer, während diese Übersetzer bei englischen oder amerikanischen Webseiten durchaus brauchbare Ergebnisse erzielen. Ich vermute daher, dass die deutschen Sprachkünstler überhaupt kein englisch können und nur irgendetwas daherplappern, was wie englisch klingen soll.

Rainer

--
[image]
Kazet heißt nach GULAG und Guantánamo jetzt Gaza
Mohammeds Geschichte entschleiert den Islam
Ami go home und nimm Scholz bitte mit!


gesamter Thread:

 RSS-Feed dieser Diskussion

powered by my little forum