Wenn der Mensch zur MenschIn wird - oder:

Wieviel »Gleichberechtigung« verträgt das Land?

How much »equality« the country can stand?

Homepage - Archiv 1 - Archiv 2 -- Hilfe - Regeln für dieses Forum - Kontakt - Über uns

129342 Einträge in 32083 Threads, 293 registrierte Benutzer, 281 Benutzer online (0 registrierte, 281 Gäste)

Entweder bist Du ein aktiver Teil der Lösung, oder ein Teil des Problems.
Es gibt keine unbeteiligten Zuschauer!

    WikiMANNia
    Femokratieblog

... von demonstrare (lateinisch) = darlegen, zeigen, beweisen (Feminismus)

FemiTrash, Monday, 25.01.2016, 23:13 (vor 3230 Tagen) @ Nihilator
bearbeitet von FemiTrash, Monday, 25.01.2016, 23:18

Übrigens wer googelt der findet. So schreibt jemand:
"
Demo = das Kurzwort für Demonstration
Demonstration = 1. anschauliche Beweisführung
Demonstration = 2. öffentliche Kundgebung
Kratie = unauffindbar im Latein – Deutschem Wörterbuch
"


Ist ja auch griechisch, so wie demos auch. :-D
kratie
Dagegen hat Demonstration gar nichts mit dem Volk zu tun, jedenfalls nicht etymologisch. Ich vermute, daß es eine Zusammensetzung mit der Vorsilbe de- ist, also de-monstrare = ent-hüllen oder ent-larven, die gängig Übersetzung heute ist einfach zeigen.


Präsens Indikativ, Aktiv:
1. Person Singular - demonstro - ich lege dar
2. Pers. Sg. - demonstras - du legst dar
3. Pers. Sg. - demonstrat - er/sie/es legt dar
1. Pers. Plural - demonstramus - wir legen dar
2. Pers. Pl. - demonstratis - ihr legt dar
3. Pers. Pl. - demonstrant - sie legen dar

"Demonstration" klingt irgendwie französisch allerdings war bei uns die 3. Fremdsprache - bei mir Französisch - freiwillig. Freiwillig war damals für mich uninteressant.

---

PS:
"Nach Frankreich fahr ich nur auf Ketten" - Thomas Müller, CDU :-D


gesamter Thread:

 RSS-Feed dieser Diskussion

powered by my little forum