Wenn der Mensch zur MenschIn wird - oder:

Wieviel »Gleichberechtigung« verträgt das Land?

How much »equality« the country can stand?

Homepage - Archiv 1 - Archiv 2 -- Hilfe - Regeln für dieses Forum - Kontakt - Über uns

129402 Einträge in 32113 Threads, 293 registrierte Benutzer, 541 Benutzer online (0 registrierte, 541 Gäste)

Entweder bist Du ein aktiver Teil der Lösung, oder ein Teil des Problems.
Es gibt keine unbeteiligten Zuschauer!

    WikiMANNia
    Femokratieblog

Hier nicht klicken: Betrifft nur Übersetz-Maschinen-Willi :-) (Feminismus)

bbberlin @, Monday, 10.12.2012, 22:51 (vor 4376 Tagen) @ Manhood

Sehr gutes Zitat!

‘I have no doubt that the distortions of the truth by the radical feminists of our time will, someday, be seen as having been the greatest intellectual crime of the second half of the 20th century. Meanwhile, we still live under the aegis of that crime and to call attention to it is an act of great moral courage.’

Übersetzung

"Ich zweifle nicht daran, dass die Vergewaltigung der Wahrheit durch die Radikalfeministinnen heute eines Tages als das grösste intellektuelle Verbrechen der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts angesehen wird. Derzeit leben wir noch unter der Ägide dieses Verbrechens haben es sogar als Akt von Zivilcourage zu betrachten."

mein Vorschlag:

"Ich zweifle nicht daran, dass die Zerstörung der Wahrheit durch die Radikalfeministinnen heute eines Tages als das grösste intellektuelle Verbrechen der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts angesehen wird. Derzeit leben wir noch unter der Oberhoheit dieses Verbrechens und allein schon darauf hinzuweisen, erfordert besondere Zivilcourage."


gesamter Thread:

 RSS-Feed dieser Diskussion

powered by my little forum