Übersetzung zwar korrekt, aber Konzept nicht verstanden. (Allgemein)
Aber noch mal: Da steht "Männer" [Plural] und "gehen ihren eigenen Weg". Wo siehst du "Frau"? Ist meine Brille defekt?
Genau, und GDR steht im Englischen für "German Democratic Republic", die DDR. Da steht doch "demokratisch" und nichts von Diktatur, also kann es keine gewesen sein.
Oder ist meine Brille defekt?
Es ist möglicherweise etwas einfältig, auf der starren Übersetzung von Abkürzungen zu beharren und die komplexeren Inhalte dahinter komplett zu ignorieren.
Das ist auch richtig so, denn es ist durchaus möglich und kein Widerspruch, so lange keine Abhängigkeiten bestehen: [..]
Siehst du auch die ganzen Regeln und Rechtfertigungen?
Natürlich, es sind meine selbst aufgestellten.
Ich sage ja, Konzept nicht verstanden.
Mal ganz abgesehen davon: MGTOW ist ja nichts wirklich Neues. Es hat zu jeder Epoche schon immer Männer gegeben, die sich ganz bewusst aus gesellschaftlichen Erwartungen, Ansprüchen und Forderungen vollständig zurückgezogen haben. Mit drastischen Konsequenzen, aber auch mit großen Erfolgen, weil endlich der Kopf für "Wichtigeres" frei war.
Mit Frauen hat das Ganze überhaupt nur nur insofern zu tun, als daß sie "Ressourcenfresser" Nr. 1 sind und bei der Risikoprophylaxe besonders berücksichtigt werden müssen.
gesamter Thread:
- Warum mir #Kandel am Arsch vorbei geht - oder: "Unterwerfung ist weiblich" -
Cyrus V. Miller,
06.03.2018, 22:49
- Richtig: Keinen Heller für (deutsche) F**zen! MGTOW! - 14Bukowski, 07.03.2018, 05:04
- Mir geht es sogar am ตูด und am 屁股 vorbei - Borat Sagdijev, 07.03.2018, 07:08
- Warum mir #Kandel am Arsch vorbei geht - oder: "Unterwerfung ist weiblich" -
roser parks,
07.03.2018, 10:11
- Aus MGTOW-Sicht ist es scheißegal, ob sich irgendjemand dafür "interessiert". -
Cyrus V. Miller,
07.03.2018, 13:41
- MGTOW: Men Going Their Own Way = Männer gehen ihren eigenen Weg -
Don Camillo,
07.03.2018, 13:55
- Übersetzung zwar korrekt, aber Konzept nicht verstanden. -
Cyrus V. Miller,
07.03.2018, 14:22
- Übersetzung zwar korrekt, aber Konzept nicht verstanden. -
Don Camillo,
08.03.2018, 00:58
- Übersetzung zwar korrekt, aber Konzept nicht verstanden. - Cyrus V. Miller, 08.03.2018, 10:04
- Übersetzung zwar korrekt, aber Konzept nicht verstanden. -
Don Camillo,
08.03.2018, 00:58
- Mann kann Weiber nicht nicht beachten -
Borat Sagdijev,
08.03.2018, 08:01
- Mann kann Weiber nicht nicht beachten -
roser parks,
08.03.2018, 08:44
- Linke und ihre Sozialexperimente halt. - Cyrus V. Miller, 08.03.2018, 11:59
- Das behinderte Kind Sozialismus kann nur seine Mutter lieben - Borat Sagdijev, 09.03.2018, 06:26
- Mann kann Weiber nicht nicht beachten -
roser parks,
08.03.2018, 08:44
- Übersetzung zwar korrekt, aber Konzept nicht verstanden. -
Cyrus V. Miller,
07.03.2018, 14:22
- Aus Staat's-Sicht ist es scheißegal, was MGTOW macht. -
roser parks,
08.03.2018, 07:43
- Der Staat wird bald gesundgeschrumpft - Borat Sagdijev, 08.03.2018, 08:03
- "Egal" ist der Staatin das nicht. Sie ist nur leider völlig hilflos :-) -
Cyrus V. Miller,
08.03.2018, 11:16
- "Jede Frau wird zur Feministin, wenn sie davon profitiert." - Borat Sagdijev, 09.03.2018, 06:12
- MGTOW: Men Going Their Own Way = Männer gehen ihren eigenen Weg -
Don Camillo,
07.03.2018, 13:55
- Aus MGTOW-Sicht ist es scheißegal, ob sich irgendjemand dafür "interessiert". -
Cyrus V. Miller,
07.03.2018, 13:41
- NEIN! -
Carlos,
07.03.2018, 21:01
- Klarstellung - Cyrus V. Miller, 07.03.2018, 22:27