Wenn der Mensch zur MenschIn wird - oder:

Wieviel »Gleichberechtigung« verträgt das Land?

How much »equality« the country can stand?

Homepage - Archiv 1 - Archiv 2 -- Hilfe - Regeln für dieses Forum - Kontakt - Über uns

129398 Einträge in 32111 Threads, 293 registrierte Benutzer, 560 Benutzer online (1 registrierte, 559 Gäste)

Entweder bist Du ein aktiver Teil der Lösung, oder ein Teil des Problems.
Es gibt keine unbeteiligten Zuschauer!

    WikiMANNia
    Femokratieblog

WikiMANNia bittet um Übersetzungshilfe (Projekte)

Werner ⌂ @, Saturday, 20.07.2013, 23:24 (vor 4154 Tagen) @ Jochen Lembke

... stilistisch fände ich "sowohl Kinder als auch Führungspersönlichkeiten" besser.

"Sowohl als auch" gefällt mir wiederum stilistisch nicht. Das klingt so abwägend, was dem Inhalt nicht gerecht wird und ein "und" passender ist.

Kommt eben auf den Gesamtkontext an.

Gesamtkontext, hier
http://wikimannia.org/Wieselwort
und hier
http://firstmonday.org/ojs/index.php/fm/article/view/2320/2094

(Und im Deutschen vermeidet man das Wort Führer seit 1945.) :-D

Habe doch gar nicht "Föhrer" übersetzt. :-D

--
Ich will, dass der Femiwahn aufhört in Deutschland, und zwar Dalli!


gesamter Thread:

 RSS-Feed dieser Diskussion

powered by my little forum